한자재구성 - 101)


-曲學阿世再構成-


鵠鶴雅洗說人貴

귀한 사람은 학의 우아함에 견주다

2013.9.16


http://www.youtube.com/watch_popup?v=cAZow0_3moA&vq=medium
(When The Love Folls - 이루마)






曲學阿世
왜곡된 학문을 하여 세속의 인기를 끌고자 함
바른 길에서 벗어난 학문으로 세상 사람에게 아첨함

상아탑이 나쁜 것이 아니라,
진리를 탐구해야 할 상아탑이 제 구실을 옳게 다하지 못하는 것이 탈이다.
학문에 진리 탐구 이외의 다른 목적이 섣불리 앞장을 설 때,
그 학문은 자유를 잃고 왜곡될 염려조차 있다.
학문을 악용하기 때문에 오히려 좋지 못한 일을 하는 경우가 얼마나 많은가?
<국어상 4-(3)학문의 목적>



"학문의 최대의 적은 자기 마음속에 있는 유혹이다"(처칠)









Reply 윗 글에 대한 답글입니다.

3개월이 지난 글은 덧글 입력이 불가 합니다.
카카오톡 공유하기 URL 공유하기